Translation of "soon for" in Italian


How to use "soon for" in sentences:

It's too soon for one of the McLeods.
È troppo presto per uno dei McLeod.
Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon for the rest of your life.
Forse non oggi o domani, ma presto e per il resto della tua vita.
It's too soon for bounty hunters.
E' troppo presto per i cacciatori di taglie.
Cmdr Riker, it's too soon for this.
Comandante, io non mi sento ancora pronto.
It's too soon for a lion to kill from hunger.
. E' presto perchè il leone uccida per fame.
Ought we to start soon for the hustings?
Non dovremmo avviarci al luogo dei comizi?
I must leave soon for war.
Devo partire presto per la guerra.
A little soon for flowers, no?
E' un po' troppo presto per i fiori, no?
And yours should come pretty soon, for the biggest media impact.
E le tue dovrebbero arrivare quanto prima per avere la maggior risonanza.
It's not too soon for me.
Per me non e' troppo presto.
Way too soon for that, hon.
Non può essere. È troppo presto.
The time's coming soon for you to pick a side.
Presto verrà il momento di scegliere da che parte stare.
Can't be too soon for me.
Per me non sara' mai troppo presto.
Spencer, if I never mentioned Jessica or Jason's name again it would be too soon for your mother.
Spencer, se io non menziono di nuovo il nome di Jessica o di Jason, e' perche' sarebbe troppo presto per tua madre.
It's just too soon for me to be dating.
E' troppo presto per uscire con qualcuno.
Magistrate Hale will be here soon for Isaac.
Il pretore Hale presto verra' a prendere Isaac.
It's too soon for Corinne to move in with Major.
E' troppo presto perche' Corinne si trasferisca da Major.
We hope you decide to join us again soon for another thrilling experience.
ci auguriamo di passare presto una nuova esperienza emozionante insieme.
God has made you a woman so soon for a reason.
Dio ti ha reso donna cosi' presto per un motivo.
No, it's too soon for rigor mortis to set in, but... maybe they have another kind of weapon.
No, l'irrigidimento è avvenuto troppo presto, ma... forse usano un altro tipo di arma.
Maybe it is too soon for you to start getting serious with someone.
Forse e' troppo presto per te per imbarcarti in una relazione seria con qualcuno.
Is it too soon for a comeback tour?
Non è troppo presto per una tournée?
Gentlemen, the 5th division will ship out very soon For action in the Pacific theater of war.
Signori, invieranno la Quinta Divisione molto presto per un'azione nel teatro di guerra del Pacifico.
Not a day too soon for Cecil!
Non e' mai troppo presto per Cecil!
I have to get released soon for the sake of my family.
Devo liberarmi presto per il bene della mia famiglia.
Well, is it too soon... for this?
Beh, e' troppo presto... per questo?
Maybe this was too soon for you to go back to work.
Forse sei tornata al lavoro troppo presto.
2.1745309829712s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?